В день рождения пионерии — рассказ об одной из самых известных пионерских песен.
Песня «Весёлое звено» Матвея Блантера на стихи Сергея Михалкова. История создания
Эту песню знает каждый пионер. Хотя она называется «Веселое звено», ее поют не только звенья, но и отряды, и дружины, и большие детские хоры.
Не одно поколение прошло с ней пионерским строем, и каждое считало ее своей. А когда ребята считают какую-нибудь песню своей — это ее лучшая аттестация.
В начале тридцатых годов к известному уже композитору Матвею Исааковичу Блантеру пришел совсем молодой поэт Сергей Михалков. Он еще ничем не был знаменит, на плечах носил шинель, в руках — папку, а в папке — стихи.
Композитор отнесся к стихам молодого автора довольно придирчиво, хотя они сразу привлекли его живостью, свежестью, какой-то особой энергией. Блантер вспоминает, что он изрядно помучил молодого поэта, требуя от него каких-то поправок и доделок. В свое оправдание он говорил, что если молодому поэту простительны мелкие недочеты в стихах, то ему, известному композитору, выходить с этим «на публику» нельзя.
На стихи «Веселое звено» Блантер довольно быстро написал песню. Но она его не вполне удовлетворяла. Было в ней что-то надуманное, не очень естественное, не хватало жизни, а такую песню ребята вряд ли «примут в пионеры».
Так композитор и не показывал и не печатал ее долгое время, а потом и совсем забыл о ней.
Возможно, пионерская песня не получалась у композитора оттого, что ему не хватало своего, собственного жизненного воспоминания.
По улицам шагает
Веселое звено…
— так начинались стихи, а Матвею Блантеру никогда не приходилось маршировать в пионерской колонне. Когда появились первые пионерские отряды, ему было двадцать лет и он уже два года заведовал музыкальной частью театра «Мастфор». «Мастерская Форрегера» — так расшифровывалось это загадочное название (театры в то время надевали на себя модные вывески «мастерских» и «студий»). Режиссером в «Мастфоре» был, естественно, Форрегер, основным автором — поэт и драматург Владимир Масс, художниками — знаменитые впоследствии режиссеры кинематографа Сергей Эйзенштейн и Сергей Юткевич. Такое содружество талантливых молодых энтузиастов рождало яркие, злободневные спектакли-памфлеты, в которых высмеивались эксплуататоры, обличались саботажники, мещане всех мастей. Москвичи любили театр, в нем часто бывали Маяковский, Мейерхольд… Блантер работал много: писал музыку к спектаклям, подбирал частушки, сочинял танцы, дирижировал, — и учился, учился, пополнял свое образование, искал собственный композиторский почерк.
Уже в те годы в Москве стали популярны песенки, написанные Матвеем Блантером, и пусть они еще по мастерству были далеки от всенародно известных сегодня песен композитора, их уже тогда отличало одно замечательное свойство — они легко запоминались благодаря мелодичности, простоте и логике построения. Недаром столько песен, созданных композитором десятки лет назад, по сей день живут в народе. Этот удивительный список не нуждается ни в каких комментариях. Давайте вспомним хотя бы некоторые песни Блантера. Из довоенных: «Мальчишка» на стихи Иосифа Уткина, «Партизан Железняк» и «Песня о Щорсе» на стихи Михаила Голодного, «Марш танкистов» (Б. Тимофеев), «Морские волки» (В. Лебедев-Кумач), «Песня о казачке», (С. Алымов), «На просторах Родины чудесной» (А. Сурков), «Катюша», «У колодца» (М. Исаковский).
В военные годы Матвеем Блантером написаны: с Михаилом Исаковским — «До свиданья, города и хаты», «Огонек», «В лесу прифронтовом», «Полюбила я парнишку», «Под звездами балканскими», «Враги сожгли родную хату», с Константином Симоновым — «Жди меня», «Как служил солдат», «Песня военных корреспондентов», с Евгением Долматовским — «Моя любимая».
И еще десятки песен Матвея Блантера, написанных уже в послевоенные и в последние годы, «на слуху» у миллионов советских людей!
Без этих песен трудно представить себе вообще советскую песню. Они — музыкальная летопись нашей истории, они — бойцы в рядах защитников Родины и рядовые в армии строителей нашей жизни.
Блантер пишет много (помимо песен, у композитора есть оперетты «Сорок палок», «На берегу Амура», музыка к театральным постановкам и другие сочинения), но к каждому своему произведению он подходит крайне придирчиво, гораздо строже своих друзей и даже критиков.
Поэтому и «Веселое звено», написанное в начале 30-х годов, опубликовано автором только после войны — в 1947 году!
Тогда долгие годы лежавшая в столе песня снова попала на глаза Матвею Исааковичу. Он сыграл ее как совсем незнакомую, и песня ему чем-то понравилась. Вот добавлены несколько штрихов — музыка стала задорной, свежей. Так часто бывает с забытыми произведениями, когда автор возвращается к ним.
Композитор пригласил Сергея Владимировича Михалкова, который к тому времени стал уже известным писателем. Михалков «прошелся», как говорят, рукой мастера по старым стихам, вернее, заменил-то он в них всего одно словечко в последнем куплете:
И если кто споткнется,
В дороге упадет —
Он встанет, улыбнется…
Вместо «улыбнется» поэт написал «отряхнется» — и это придало песне какую-то особенную живость, настоящую детскость.
К сожалению, во многих изданиях эта поправка отсутствует. Нет ее и в записи на пластинку, которую сделал хор Ансамбля песни и пляски Центрального дома детей железнодорожников.
Но сама запись великолепна, а новинку, которую применил С. Дунаевский, исполняя эту песню, многие слушатели оценили очень высоко. Новинка эта состоит в том, что в песню введен речитатив, вернее — говорок. Например, то самое место:
Он встанет, улыбнется
И по-прежнему споет —
произносит девочка, а хор подхватывает припев:
Если песенка всюду поется,
Если песенка всюду слышна.
Значит, с песенкой легче живется,
Значит, песенка эта нужна.
Поэт Цезарь Солодарь рассказывает, что, когда он был в Берлине в гостях у знаменитого певца-антифашиста Эрнста Буша, хозяин показал ему свою фонотеку. В ней были все пластинки, напетые хором Ансамбля ЦДДЖ.
— Я учился выразительному пению по этим записям, — сказал Эрнст Буш. И в подтверждение своих слов дал гостю послушать «Веселое звено» с его «изюминкой» — введением в песню живой разговорной интонации.
Источник: Весёлое звено // Викторов В., Садовский М. Звонкие судьбы. Москва, 1980.
Песня «Весёлое звено». Ноты
Инструмент: ноты для голоса в сопровождении фортепиано (баяна);
Тональность: фа мажор;
Уровень сложности: средний;
Источник: Матвей Блантер. Песни. М., 1978.
Изображение кликабельно. Нажмите на него, чтобы открыть ноты увеличенного размера в новом окне.
Песня «Весёлое звено». Текст
По улице шагает
Веселое звено,
Никто кругом не знает,
Куда идет оно.
Друзья шагают в ногу,
Никто не отстает,
И песни всю дорогу
Тот, кто хочет, тот поет.
ПРИПЕВ:
Если песенка всюду поется,
Если песенка всюду слышна,
Значит, с песенкой легче живется,
Значит, песенка эта нужна.
Друзья идут купаться,
За рыбами нырять,
На пляже кувыркаться,
Под солнцем загорать.
И можно все на свете
Дороги обойти —
Дружней звена не встретишь
И счастливей не найти.
ПРИПЕВ
Таким друзьям на свете
Не страшно ничего:
Один за всех в ответе
И все — за одного.
И если кто споткнется,
В дороге упадет,—
Он встанет, отряхнется
И по-прежнему споет.
ПРИПЕВ
1947
Песня «Весёлое звено». Слушать онлайн. Видео
Песня «Весёлое звено» («По улице шагает Веселое звено») Матвея Блантера на стихи Сергея Михалкова. Исполняет Большой детский хор Центрального телевидения и Всесоюзного радио под управлением Виктора Попова. Солисты — Таня Мелёхина и Олег Касьянов. 1978 г.