Самые известные песни Бориса Мокроусова
Сегодня, 27 марта 2018 года, исполняется 50 лет со дня смерти замечательного советского композитора Бориса Андреевича Мокроусова (1909—1968). В нижеследующей заметке мы подготовили обзор самых известных, на наш взгляд, песен композитора.
Краткая биография
1. Песня защитников Москвы
2. Заветный камень
3. Одинокая гармонь
4. Хороши весной в саду цветочки
5. Сормовская лирическая
6. На крылечке твоём
7. Куплеты Курочкина
8. Вологда
9. Когда весна придет, не знаю
10. Песня неуловимых мстителей
Борис Мокроусов. Краткая биография
1. Песня защитников Москвы
Сурков Алексей Александрович (1899—1983) — русский поэт, Герой Социалистического Труда (1969). В лирике — героика Гражданской войны (сборник «Ровесники», 1934, и др.), чувства солдата Великой Отечественной войны, тема защиты мира (сборник «Миру — мир», 1950). Тексты популярных песен, в т. ч. «Конармейская», «Бьется в тесной печурке огонь…». Государственная премия СССР (1946, 1951).
Первые композиторские опыты Мокроусова относятся к тому времени, когда он учился в школе. Первым произведением, принесшим композитору известность, стала песня «Милый мой живёт в Казани», написанная в 1938-м году, спустя два года после окончания консерватории. Однако первая песня, получившая всенародный отклик, была написана в начале Великой Отечественной войны — в 1941-м году. Она называлась «Песня защитников Москвы» (можно также встретить название «Марш защитников Москвы») и была написана на стихи Алексея Суркова для документального фильма «Разгром немецких войск под Москвой».
Песня защитников Москвы. Слушать онлайн. Видео
«Марш защитников Москвы» (1941). Песня Бориса Мокроусова на стихи Алексея Суркова. Исполняет Краснознамённый ансамбль красноармейской песни и пляски СССР. Архивная кинохроника. 1941 г.
Песня защитников Москвы. Текст
В атаку стальными рядами
Мы поступью твердой идем.
Родная столица за нами,
За нами родимый наш дом.
ПРИПЕВ:
Мы не дрогнем в бою за столицу свою,
Нам родная Москва дорога.
Нерушимой стеной, обороной стальной
Разгромим, уничтожим врага.
Нерушимой стеной, обороной стальной
Разгромим, уничтожим врага.
ПРИПЕВ
На марше равняются взводы,
Гудит под ногами земля,
За нами родные заводы
И красные звезды Кремля.
ПРИПЕВ
Для счастья своими руками
Мы строили город родной,
За каждый расколотый камень
Отплатим мы страшной ценой.
ПРИПЕВ
Не смять богатырскую силу:
Могуч наш заслон огневой.
Мы вырыли немцу могилу
В туманных полях под Москвой.
ПРИПЕВ
2. Песня «Заветный камень»
Жаров Александр Алексеевич (1904—1984) — русский советский поэт. В поэме «Гармонь» (1926) — быт деревни, образы комсомольцев 1920-х гг. Стихи, тексты популярных песен (сборник «Счастье в каждый дом», 1975).
Во время войны Бориса Мокроусова, как и многих других советских деятелей культуры, призвали на фронт. Служить Борису Андреевичу довелось в Севастополе вместе с поэтом Александром Жаровым, в соавторстве с которым в 1943-м году была написана другая военная песня — баллада «Заветный камень». Сюжет этой баллады, известной также под названиями «Камень Севастополя», «Черноморская легенда» и «Последний матрос Севастополь покинул», основан на реальных событиях.
Написать песню о героических защитниках Севастополя Мокроусов и Жаров решили ещё в начале войны. Однако этому помешало то обстоятельство, что поэта перевели на Северный флот. К тому же, соавторы никак не могли найти сюжет, подходящий для «широкой, эпической, сдержанно-торжественной, как баллада» песни.
И вот, летом 1943 года Борис Мокроусов прочитал очерк Леонида Соловьёва «Севастопольский камень», опубликованный в газете «Красный флот». В нём рассказывалось о том, как четверо моряков несколько дней плыли на шлюпке по Чёрному морю из захваченного немецкими войсками Севастополя в сторону Туапсе. Один из них был смертельно ранен. Умирая, он держал в руке небольшой кусочек гранита, отбитый снарядом от парапета севастопольской набережной. Покидая Севастополь, он дал себе клятву вернуться в освобождённый от захватчиков город и положить камень на место. Перед смертью он передал этот камень товарищам с наказом, чтобы они выполнили его клятву. Этот камень, как реликвия, передавался из рук в руки, и каждый, к кому он переходил, клялся выполнить наказ безымянного моряка.
Таким образом, сюжет был найден, а вскоре, когда Борис Мокроусов встретился с Александром Жаровым, появилась и песня, которая сразу же завоевала любовь не только черноморских моряков, но и всего советского народа. Более того, советский композитор Исаак Дунаевский называл её лучшей песней о войне, а один из первых исполнителей, сумевший донести произведение Бориса Мокроусова до слушателя, — Леонид Утёсов говорил, что есть Царь-пушка, Царь-колокол и есть Царь-песня — «Заветный камень».
Заветный камень. Слушать онлайн. Видео
«Заветный камень» (1943). Песня Бориса Мокроусова на стихи Александра Жарова. Исполняет Леонид Утёсов. Фрагмент записи «Голубого огонька», посвящённого Дню Победы. 9 мая 1975 г.
Заветный камень. Текст
Холодные волны вздымает лавиной
Широкое Черное море.
Последний матрос Севастополь покинул,
Уходит он, с волнами споря…
И грозный соленый бушующий вал
О шлюпку волну за волной разбивал…
В туманной дали
Не видно земли.
Ушли далеко корабли.
Друзья-моряки подобрали героя.
Кипела вода штормовая…
Он камень сжимал посиневшей рукою
И тихо сказал, умирая:
«Когда покидал я родимый утес,
С собою кусочек гранита унес —
Затем, чтоб вдали
От крымской земли
О ней мы забыть не могли.
Кто камень возьмет, тот пускай поклянется,
Что с честью носить его будет.
Он первым в любимую бухту вернется
И клятвы своей не забудет.
Тот камень заветный и ночью и днем
Матросское сердце сжигает огнем…
Пусть свято хранит
Мой камень-гранит, —
Он русскою кровью омыт».
Сквозь бури и штормы прошел этот камень,
И стал он на место достойно…
Знакомая чайка взмахнула крылами,
И сердце забилось спокойно.
Взошел на утес черноморский матрос,
Кто родине новую славу принес.
И в мирной дали
Идут корабли
Под солнцем родимой земли.
3. Песня «Одинокая гармонь»
Исаковский Михаил Васильевич (1900-1973) — русский поэт, Герой Социалистического Труда (1970). Сборники «Провода в соломе» (1927), «Поэма ухода» (1930) — о современной деревне. В лирических стихах, многие из которых стали народными песнями («Прощание», «Катюша», «Огонек», «Враги сожгли родную хату», «Снова замерло все до рассвета»), — любовь к Родине, тонкое ощущение мелодики русской речи. Поэма «Сказка о правде» (опубликована в 1987) о хождении русского крестьянина за счастьем. Автобиографическая книга «На Ельнинской земле» (1969). Государственные премии СССР (1943, 1949).
Борис Андреевич Мокроусов — композитор большого лирического дарования, которое смогло в полной мере проявиться только после войны, когда особенно остро стала ощущаться потребность в лирическом осмыслении окружающей действительности. Именно в это время (в 1945-м году) на стихи Михаила Исаковского была написана одна из самых известных и любимых народом песен Мокроусова, не теряющая своей популярности по сей день, — «Одинокая гармонь».
Одинокая гармонь. Слушать онлайн. Видео
«Одинокая гармонь» (1945). Песня Бориса Мокроусова на стихи Михаила Исаковского. Исполняет Валентина Толкунова в сопровождении Эстрадно-симфонического оркестра Центрального телевидения и Всесоюзного радио. Дирижер — Юрий Силантьев. Заключительный концерт телевизионного фестиваля советской песни «Песня года». 1973 г.
Одинокая гармонь. Текст
Снова замерло всё до рассвета —
Дверь не скрипнет, не вспыхнет огонь,
Только слышно — на улице где-то
Одинокая бродит гармонь:
То пойдет на поля, за ворота,
То обратно вернется опять,
Словно ищет в потемках кого-то
И не может никак отыскать.
Веет с поля ночная прохлада,
С яблонь цвет облетает густой…
Ты признайся — кого тебе надо,
Ты скажи, гармонист молодой.
Может, радость твоя недалёко,
Да не знает — её ли ты ждешь…
Что ж ты бродишь всю ночь одиноко,
Что ж ты девушкам спать не даешь?!
4. Песня «Хороши весной в саду цветочки»
Алымов Сергей Яковлевич (1892—1948) — русский советский поэт и переводчик. В начале 1920-х гг. печатался в Шанхае («Шанхайская газета»), Харбине («Рупор», «Вестник Маньчжурии»). Автор поэтических сборников в духе футуризма «Киоск нежности», «Оклик мира», «Арфа без молний» и др., а также текстов многих популярных советских песен: «Вася-Василёк» («Что ты, Вася, приуныл, голову повесил…»), «Самовары-самопалы», «Хороши весной в саду цветочки», «Краснофлотский марш». Автор литературной обработки песни «По долинам и по взгорьям », написанной П. С. Парфёновым.Переводы из старинной японской поэзии.
На следующий 1946-й год композитор порадовал своих поклонников ещё одной лирической песней — «Хороши весной в саду цветочки», которая была написана на стихи советского поэта Сергея Алымова. Мелодия этого произведения, имеющего ярко выраженную фольклорную основу, построена на интонациях русской народной песни, но в отличие от аналогичных произведений Мокроусова 1930-х годов стоит ближе к русским народным песням плясового характера.
Песня эта может показаться легкомысленной и не заслуживающий внимания, однако стоит вспомнить тот факт, что за это произведение (наряду с песнями «Заветный камень», «О родной земле», «Одинокая гармонь») в 1948-м году Борису Андреевичу Мокроусову была присуждена Сталинская премия второй степени. А подобные награды в те времена не давали незаслуженно!
Хороши весной в саду цветочки. Слушать онлайн. Видео
«Хороши весной в саду цветочки» (1946). Песня Бориса Мокроусова на стихи Сергея Алымова. Исполняет Эдуард Хиль. Фрагмент фильма-концерта «Антология советской песни. Поёт Эдуард Хиль», 1977 г.
Хороши весной в саду цветочки. Текст
Хороши весной в саду цветочки,
Еще лучше девушки весной.
Встретишь вечерочком
Милую в садочке —
Сразу жизнь становится иной.
Мое счастье где-то недалечко,
Подойду да постучу в окно:
Выйди на крылечко
Ты, мое сердечко,
Без тебя тоскую я давно.
В нашей жизни всякое бывает,
Набегает с тучами гроза.
Туча уплывает,
Ветер утихает,
И опять синеют небеса.
Хороши весной в саду цветочки,
Еще лучше девушки весной.
Встретишь вечерочком
Милую в садочке —
Сразу жизнь становится иной.
5. Песня «Сормовская лирическая»
Долматовский Евгений Аронович (1915—1994) — русский поэт. Публицистическая лирика, поэмы, тексты песен; сборники «Слово о завтрашнем дне» (1949; Государственная премия СССР, 1950), «Годы и песни» (1963), «Было. Записки поэта» (книги 1—3, 1973—88). Книга о Великой Отечественной войне — «Зеленая брама» (1981—82). Повесть «Международный вагон» (1986).
Песня «Сормовская лирическая» (встречаются и другие варианты названия: «На Волге широкой» и «Под городом Горьким»), написанная в 1949-м году на стихи Евгения Долматовского, — одна из лучших песен Бориса Мокроусова.
Песня эта имеет достаточно интересную историю.
Сормово это промышленный район в составе города Горького (так в советское время назывался Нижний Новгород), в котором в 1849-м году начал свою работу судостроительный завод, с 1922-го года носящий имя «Красное Сормово».
В 1949-м году завод готовился отметить свой столетний юбилей, поэтому дирекцией был объявлен конкурс на лучшее музыкальное произведение, посвящённое сормовскому предприятию.
Одними из первых участников этого конкурса стали композитор Борис Мокроусов и поэт Евгений Долматовский, которые решили представить на суд нижегородского жюри марш. Но с написанием марша дело как-то не заладилось.
И вот тогда, по словам Долматовского, в заводскую гостиницу, где остановились соавторы, пришли «две девушки в чёрно-синей форме ремесленного училища». Они попросили композитора и поэта написать для них песню к юбилейному концерту. Так родилась «Сормовская лирическая».
По другой версии, песню попросил написать директор «Красного Сормова» Ефим Рубинчик, который хотел получить к празднику «такое, что и после юбилея хотелось петь».
Так или иначе, песня быстро приобрела популярность, стала часто исполняться по радио и даже использоваться в качестве позывных горьковского радио. Можно сказать, что «Сормовская лирическая» стала музыкальной визитной карточкой Горького, а сейчас — Нижнего Новгорода, его неофициальным гимном.
Сормовская лирическая. Слушать онлайн. Видео
«Сормовская лирическая» (1949). Песня Бориса Мокроусова на стихи Евгения Долматовского. Исполняет Эдуард Хиль. Фрагмент фильма-концерта «Антология советской песни. Поёт Эдуард Хиль», 1977 г.
Сормовская лирическая. Текст
На Волге широкой, на стрелке далекой
Гудками кого-то зовет пароход.
Под городом Горьким, где ясные зорьки,
В рабочем поселке подруга живет.
В рубашке нарядной к своей ненаглядной
Пришел объясниться хороший дружок:
Вчера говорила — навек полюбила,
А нынче не вышла в назначенный срок.
Свиданье забыто, над книгой раскрытой
Склонилась подруга в окне золотом.
До утренней смены, до первой сирены
Шуршат осторожно шаги под окном.
Ой, летние ночки, буксиров гудочки.
Волнуется парень и хочет уйти.
Но девушки краше, чем в Сормове нашем,
Ему никогда и нигде не найти.
А утром у входа родного завода
Влюбленному девушка встретится вновь
И скажет: «Немало я книжек читала,
Но нет еще книжки про нашу любовь».
На Волге широкой, на стрелке далекой
Гудками кого-то зовет пароход.
Под городом Горьким, где ясные зорьки,
В рабочем поселке подруга живет.
6. Песня «На крылечке твоём»
Фатьянов Алексей Иванович (1919—1959), русский поэт. Популярные песни (сборники «Поет гармонь», 1955, «Соловьи» опубликован 1960), поэма «Хлеб» (опубликована 1960).
Множество песен Бориса Мокроусова написано для театральных постановок. Одной из них стал спектакль Московского театра Сатиры по пьесе Николая Дьяконова «Свадьба с приданым», премьера которого состоялась 12 марта 1949 года. В этой постановке впервые прозвучали три песни Бориса Мокроусова на стихи Алексея Фатьянова, одной из которых была песня «На крылечке твоём».
На крылечке твоём. Слушать онлайн. Видео
«На крылечке твоём» (1949). Песня Бориса Мокроусова на стихи Алексея Фатьянова. Исполняют Вера Васильева и Владимир Ушаков. Кадры из кинофильма «Свадьба с приданым». 1953 г.
На крылечке твоём. Текст
На крылечке твоем
Каждый вечер вдвоем
Мы подолгу стоим
И расстаться не можем на миг.
«До свиданья», — скажу,
Возвращусь и хожу,
До рассвета хожу
Мимо милых окошек твоих.
И сады, и поля,
И цветы, и земля,
И глаза голубые,
Такие родные твои,
Не от солнечных дней,
Не от теплых лучей —
Расцветают от нашей
Горячей и светлой любви.
Если надо пройти
Все дороги-пути,
Те, что к счастью ведут,
Я пройду, мне их век не забыть.
Я люблю тебя так,
Что не сможешь никак
Ты меня никогда,
Никогда, никогда разлюбить.
7. Песня «Куплеты Курочкина» («Хвастать, милая, не стану»)
Куплеты Курочкина. Слушать онлайн. Видео
Куплеты Курочкина («Хвастать, милая, не стану») (1949). Песня Бориса Мокроусова на стихи Алексея Фатьянова. Исполняет Виталий Доронин. Кадры из кинофильма «Свадьба с приданым». 1953 г.
Куплеты Курочкина. Текст
Хвастать, милая, не стану:
Знаю сам, что говорю.
С неба звёздочку достану
И на память подарю.
Обо мне все люди скажут:
Сердцем чист и не спесив.
Или я в масштабах ваших
Недостаточно красив?
Но про новые рубахи
И костюм, что в праздник сшил,
Мне районный парикмахер
Комплименты говорил.
Ничего не жаль для милой
И для друга ничего.
Для чего ж ходить вам мимо —
Мимо взгляда моего?
Задержитесь на минуту,
Посмотрите мне в глаза.
Я ведь вам ещё как будто
Про любовь не рассказал.
Для такого объясненья
Я стучался к вам в окно —
Пригласить на воскресенье
В девять сорок пять в кино.
Из-за вас, моя черешня,
Ссорюсь я с приятелем.
До чего же климат здешний
На любовь влиятелен!
Я тоскую по соседству
И на расстоянии.
Ах, без вас я, как без сердца,
Жить не в состоянии.
Я тоскую по соседству
И на расстоянии.
Ах, без вас я, как без сердца,
Жить не в состоянии.
8. Песня «Вологда»
Матусовский Михаил Львович (1915—1990) — русский советский поэт. Стихи в защиту мира, тексты популярных лирических песен («Школьный вальс», «Подмосковные вечера»); сборник стихов и поэм («Не забывай», 1964; «Суть», 1979). Мемуары «Семейный альбом» (1978—1979). Государственная премия СССР (1977).
Песню «Вологда» можно, наверное, назвать самым популярным произведением Бориса Мокроусова. Однако мало кто знает, что было оно таковым не всегда.
Песня «Вологда» была написана в 1956-м году, по всей видимости, для популярного в те годы эстрадного певца Владимира Нечаева, который исполнил её в сопровождении хора и оркестра русских народных инструментов. Но появление мокроусовского шедевра в то время никто не заметил. Следующее исполнение песни пришлось на 1966-й год, когда Государственный академический Малый Театр поставил спектакль по пьесе В. И. Блинова «Белые облака» (режиссёр Е. Р. Симонов). В этой постановке «Вологду» исполнил актёр Малого театра Михаил Новохижин, игравший роль слепого баяниста Якова. Но и на сей раз песня, как говорится, «не пошла».
Второе рождение «Вологды» связано с творчеством вокально-инструментального ансамбля «Песняры» под управлением Владимира Мулявина.
Осенью 1976-го года в московском Колонном зале Дома Союзов должен был состояться юбилейный творческий вечер Михаила Матусовского. «Песнярам» предложили выбрать три песни на стихи знаменитого поэта. И тогда участник ансамбля, уроженец Вологды, Владимир Николаев уговорил Мулявина исполнить песню о его родном городе.
Успех был оглушительный. После продолжительной овации, «Вологду» исполнили на «бис», хотя существовала строго соблюдаемая традиция ничего никогда не исполнять на «бис» на концертах в Колонном зале, а растроганный Михаил Матусовский, когда выступление было закончено, поблагодарил Владимира Мулявина за неожиданный подарок.
После прямой трансляции этого концерта, редакции радио и телевидения были буквально завалены заявками со всех сторон Советского Союза: люди хотели услышать «Вологду» ещё и ещё раз.
Вологда. Слушать онлайн. Видео
«Вологда» (1956). Песня Бориса Мокроусова на стихи Михаила Матусовского. Исполняет ВИА «Песняры» под управлением Владимира Мулявина. Солист — Анатолий Кашепаров. Фрагмент записи авторского вечера поэта Михаила Матусовского. 1976 г.
Вологда. Текст
Письма,
Письма лично на почту ношу,
Словно
Я роман с продолженьем пишу.
Знаю,
Знаю точно, где мой адресат —
В доме, где резной палисад.
Где же моя темноглазая, где?
В Вологде-где-где-где,
В Вологде-где,
В доме,где резной палисад.
Шлю я,
Шлю я ей за пакетом пакет,
Только,
Только нет мне ни слова в ответ,
Значит,
Значит, надо иметь ей в виду,
Сам я
За ответом приду.
Что б ни случилось, я к милой приду
В Вологду-гду-гду-гду,
В Вологду-гду,
Сам я за ответом приду.
Вижу,
Вижу алые кисти рябин,
Вижу,
Вижу дом её номер один.
Вижу,
Вижу сад со скамьей у ворот,
Город,
Где судьба меня ждёт.
Вот потому-то мила мне всегда
Вологда-гда-гда-гда,
Вологда-гда,
Город, где судьба меня ждёт.
9. Песня «Когда весна придёт, не знаю»
Фатьянов Алексей Иванович (1919—1959), русский поэт. Популярные песни (сборники «Поет гармонь», 1955, «Соловьи» опубликован 1960), поэма «Хлеб» (опубликована 1960).
Многие песни Бориса Мокроусова, написанные для кинофильмов, сразу же становились всенародно любимыми произведениями. Так получилось и с песней «Когда весна придёт, не знаю», ставшей лейтмотивом фильма «Весна на Заречной улице», снятого режиссерами Феликсом Миронером и Марленом Хуциевым в 1956-м году на Одесской киностудии. Этот фильм стал одним из самых популярных советских фильмов 1950-х годов, а в кинопрокате СССР собрал 30,12 миллионов зрителей. Успех фильма во многом предопределила замечательная музыка Бориса Мокроусова и, в частности, его песня «Когда весна придёт, не знаю» на стихи Алексея Фатьянова.
Когда весна придёт, не знаю. Слушать онлайн. Видео
«Когда весна придет, не знаю» (1956). Песня Бориса Мокроусова на стихи Алексея Фатьянова. Исполняет Николай Рыбников. Кадры из кинофильма «Весна на Заречной улице». 1956 г.
Когда весна придёт, не знаю. Текст
Когда весна придет — не знаю,
Пройдут дожди, сойдут снега…
Но ты мне улица родная
И в непогоду дорога.
На этой улице подростком
Гонял по крышам голубей,
И здесь, на этом перекрестке,
С любовью встретился своей.
И здесь, на этом перекрестке,
С любовью встретился своей.
Теперь и сам не рад, что встретил, —
Моя душа полна тобой.
Зачем, зачем на белом свете
Есть безответная любовь!
Зачем, зачем на белом свете
Есть безответная любовь!
Когда на улице Заречной
В домах погашены огни,
Горят мартеновские печи,
И день и ночь горят они.
Горят мартеновские печи,
И день и ночь горят они.
Я не хочу судьбу иную,
Мне ни за что не променять
Ту заводскую проходную,
Что в люди вывела меня.
Ту заводскую проходную,
Что в люди вывела меня.
На свете много улиц разных,
Но не меняю адрес я.
В моей судьбе ты стала главной,
Родная улица моя.
В моей судьбе ты стала главной,
Родная улица моя.
10. Песня неуловимых мстителей («Бьют свинцовые ливни», «Не печалься о сыне»)
Рождественский Роберт Иванович (1932—1994) — русский советский поэт. Гражданственность, публицистическая направленность лирики: сборники «Ровеснику» (1962), «Голос города» (1977), «Это время» (1983), «Возраст» (1988); поэмы «Реквием» (1961), «Письмо в тридцатый век» (1963), «210 шагов» (1978); популярные песни. Государственная премия СССР (1979).
Последней работой Бориса Мокроусова стала музыка для кинофильма «Неуловимые мстители», снятого в 1966-м году режиссером Эдмондом Кеосаяном на киностудии «Мосфильм». Лейтмотивом в этом фильме звучит «Песня неуловимых мстителей» («Бьют свинцовые ливни» или «Не печалься о сыне») на стихи Роберта Рождественского.
Песня неуловимых мстителей. Слушать онлайн. Видео
«Песня неуловимых мстителей» (1966). Песня Бориса Мокроусова на стихи Роберта Рождественского. Исполняет Владимир Трошин. Кадры из кинофильма «Неуловимые мстители». 1966 г.
Песня неуловимых мстителей. Текст
Не печалься о сыне,
Злую долю кляня,
По бурлящей России
Он торопит коня.
Громыхает гражданская война
От темна до темна,
Много в поле тропинок,
Только правда одна.
Бьют свинцовые ливни,
Нам пророчат беду,
Мы на плечи взвалили
И войну и нужду.
Что ж, над нашей судьбою неспроста
Пламенеет звезда.
Мы ей жизнью клянемся
Навсегда, навсегда.
И над степью зловещей
Ворон пусть не кружит,
Мы ведь целую вечность
Собираемся жить.
Если снова над миром грянет гром,
Небо вспыхнет огнем,
Вы нам только шепните,
Мы на помощь придем.