Персидский хор М. И. Глинки из оперы «Руслан и Людмила»

6 июня родился Александр Сергеевич Пушкин (1799—1837).


Персидский хор Михаила Глинки на стихи Александра Пушкина из оперы «Руслан и Людмила»

художник Кипренский. Портрет Пушкина

Александр Сергеевич Пушкин (1799—1837). Портрет работы Ореста Кипренского (1827)

«РУСЛАН И ЛЮДМИЛА»
Изумительный первенец Пушкина… Какое море фантазии, простодушия, иронии! И уже здесь мы встречаемся с одним из излюбленных приемов поэта — введением в стихотворную ткань песни. Этот прием весьма характерен для многих его развернутых произведений. Песни эти, как правило, несут весомую смысловую нагрузку, являясь порой ключом для раскрытия внутреннего содержания.

Ратмир, юный хан, как и другие витязи, отправился на поиски исчезнувшей Людмилы. Но его страсть не сравнится с верной любовью Руслана. Его манит песня девы, тихая, обольстительная песня, полная неги и томления.

Ложится в поле мрак ночной,
От волн поднялся ветер хладный.
Уж поздно, путник молодой!
Укройся в терем наш отрадный.
Здесь ночью нега и покой,
А днем и шум, и пированье.
Приди на дружное призванье,
Приди, о путник молодой!

У нас найдешь красавиц рой,
Их нежны речи и лобзанье.
Приди на тайное призванье,
Приди, о путник молодой!
Тебе мы с утренней зарей
Наполним кубок на прощанье.
Приди на мирное призванье,
Приди, о путник молодой!

Ложится в поле мрак ночной;
От волн поднялся ветер хладный.
Уж поздно, путник молодой!
Укройся в терем наш отрадный.

Какое изумительное владение формой демонстрирует здесь молодой Пушкин… Насколько органична кольцевая композиция песни, когда последняя строфа повторяет первую. Завлекательность содержания как бы подчеркивается разными определениями слова «призванье» — дружное, тайное, мирное.

Весь аромат этого эпизода поэмы нашел достойный музыкальный эквивалент в третьем акте бессмертной оперы Глинки. Можно заметить, что великий композитор не был первым, кто привел героев пушкинской поэмы на сценические подмостки. Глинкинский шедевр увидел свет рампы в 1842 году. Но значительно раньше, вскоре после опубликования поэмы, а точнее в 1821 году в Петербурге был поставлен балет композитора Федора Ефимовича Шольца под названием «Руслан и Людмила, или Низвержение Черномора, злого волшебника». Но в веках осталась жить опера Глинки, на которую его вдохновили чудесные пушкинские стихи, и в том числе песня, которая заставила Ратмира забыть Людмилу. Заметим, наконец, что на этот текст написана сольная песня современником Пушкина — Алексеем Николаевичем Верстовским.

Источник: Григорьев Л. Г., Платек Я. М. В мире музыки. Календарь 1974. М., 1974.


Персидский хор. Слушать онлайн. Видео

Персидский хор («Ложится в поле мрак ночной») Михаила Глинки на стихи Александра Пушкина. Исполняет хор Большого театра. Фрагмент из III действия оперы М. Глинки «Руслан и Людмила» в постановке Большого театра. Дирижёр Юрий Симонов. 1978 г.


Смотрите также:

Запись опубликована в рубрике Русская музыка с метками , , , , , , , . Добавьте в закладки постоянную ссылку.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*

CAPTCHA image
*

Можно использовать следующие HTML-теги и атрибуты: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>