9 мая хочется вспомнить одну из знаковых песен Великой Отечественной войны.
Песня «Эх, дороги»
Фронтовые дороги

Комбат. Фото М. Альперта
Сегодня существует множество её символов. Наверное, каждый назовёт и Знамя Победы, и Вечный огонь, и Георгиевскую ленту.
Но есть ли тот, который связывает всё это воедино?
Как мне кажется, это фронтовые дороги, которые стали символом жизни, испытаний, мужества, борьбы и победы советского народа над сверхчеловеками тогдашнего Евросоюза.
По ним везли хлеб умирающим от голода ленинградцам. По ним угоняли на принудительные работы и в концлагеря мирных жителей. По ним проходили солдаты Красной армии, многим из которых было суждено погибнуть на полях сражений, держа оборону до последнего патрона. По ним на Урал, в Сибирь и Среднюю Азию шли эшелоны с заводским оборудованием, учёными, инженерами и рабочими. По ним советские войска прошли от Москвы и Сталинграда до Берлина.
Теме фронтовых дорог посвящено немало произведений искусства, одно из которых — песня «Эх, дороги» Анатолия Новикова на стихи Льва Ошанина, оставившего нам историю её создания.
Поэт вспоминал, что в 1945 году их с композитором попросили написать несколько песен для новой программы Ансамбля песни и пляски войск НКВД, которым руководил тогда известный режиссёр Сергей Юткевич.
Среди заданных тем Новикова и Ошанина привлекла одна — «Под стук колёс. Солдаты едут на фронт», потому что до этого никто в популярной музыке подобную тему не поднимал.
И авторам захотелось написать песню об ожидании боя, ощущения его, готовности к нему, которая должна была стать раздумьем о предстоящем, о горечи потерь и о вере в победу, песню, которая бы обобщила всё, что произошло на войне.
Песню приняли и одобрили, но на премьере новой программы произошло неожиданное.
Хотя после исполнения «Дорог» в зале вдруг возникла длинная тишина, а потом он взорвался и потребовал повторения песни, Ошанин вдруг понял, что, по его собственным словам, «это пока полуфабрикат, заготовка, половинка песни». Поэтому он убедил Новикова задержать на некоторое время выпуск нотного и стихотворного текста для доработки.
И через месяц в песне «зазвенела какая-то необъяснимая, но верная нота времени», подводящая итог войны.
«Дороги» Анатолия Новикова на стихи Льва Ошанина давно уже вошли в золотой фонд музыкальной летописи Великой Отечественной, и, как мне кажется, заслуживают исполнения не только на русском языке.
Вот её английская версия.
Песня «Эх, Дороги» на английском языке. Слушать онлайн. Видео
Песня «Эх, Дороги» («Эх, дороги, Пыль да туман») Анатолия Новикова на стихи Льва Ошанина. Исполняет SUNO. 2026 г.